Configuración y preparación: Explorando la plataforma de traducción de WordPress

Introducción

En esta etapa del proyecto comencé a explorar la plataforma de traducción de WordPress, con el objetivo de familiarizarme con su funcionamiento antes de realizar mis primeras contribuciones. Además, esta actividad se realizó en el contexto del Contributor Day, donde se contó con la guía de expertos que orientaron el proceso de aprendizaje lo cual hizo el proceso mucho mas sencillo.

Desarrollo

Para comenzar, accedí a la plataforma de traducción a través del sitio translate.wordpress.org.

Durante el Contributor Day, los mentores explicaron cómo funciona el sistema de traducciones dentro de WordPress, como navegar y cómo los colaboradores pueden sugerir nuevas traducciones de cadenas de texto (strings).

Busqué el idioma español de Costa Rica (es_CR), ya que este será el locale en el que trabajare durante el proyecto. Dentro de esta sección, encontré diferentes proyectos que contienen cadenas de texto (strings) pendientes de traducir.

Aprendi cómo seleccionar un proyecto y acceder a sus strings para comenzar a trabajar en ellos.

📸 Página principal de translate.wordpress.org


📸 Selección del idioma es_CR


📸 Vista de los strings no traducidos dentro de un proyecto

Cierre

En esta etapa gracias a los expertos logré comprender la estructura básica de la plataforma de traducción y cómo navegar entre sus diferentes secciones lo cual es clave para el siguiente paso, el cual será realizar mis primeras sugerencias de traducción dentro del sistema.

Deja un comentario